亲爱的听众朋友,早上好!我是来自盲福会的主持人香畦,欢迎收听环球传播每周一推出的诗歌节目。在今天圣乐欣赏栏目中,我们要为大家介绍的一首圣诗是《神未曾应许》(God Hath Not Promised)。
听众朋友,对基督徒来说,神,就是应许要赐福给我们的那一位,所以这首诗歌,就显得比较特别——它每一段的开头,都告诉了我们一些“神未曾应许”的事情:
神未曾应许,天色常蓝,人生的路途,花香常漫,
神未曾应许,常晴无雨,常乐无苦,常安无虞。
神未曾应许,我们不遇苦难和试探,懊恼忧虑,
神未曾应许,我们不负许多的重担,许多事务。
神未曾应许,前途顺利,平坦的大路,任意驱驰,
没有大山阻,青云直上,没有深水隔,一路通畅。
听众朋友,天色常蓝,无忧无虑,前途顺利,青云直上……这些不都是世人渴望拥有,却总是求而不得的吗?圣经说“神就是爱”,但神却没有答应给我们这些东西,那我们该怎么办呢?
且听这首诗歌每一段结尾处唱到的——
神却曾应许,生活有力,行路有亮光,作工得息,
试炼得恩助,危难有赖,无限的体谅,不朽的爱。
人们说,《神未曾应许》是世间“最甜美的诗”。这首诗歌的作者,是美国的傅安妮 (Annie Johnson Flint, 1866-1932)。在世人眼中看来,安妮一生充满坎坷和苦难。她三岁的时候母亲和父亲就相继过世,被送到寄养家庭后又遭虐待,之后才跟妹妹一起,被一对很有爱心的基督徒夫妇收养。
安妮八岁时信主。她天资聪颖,会写诗、作曲、弹奏钢琴。但高中毕业后不久,安妮却得了类风湿性关节炎,导致行动困难。当时她在一间小学教书,随着病情越来越严重,最后完全丧失行动能力,只好放弃了工作。雪上加霜的是,在她20岁那年,养父母也相继去世了,安妮便被送进了纽约的一所疗养院。
那以后的几十年里,安妮一直生活在痛苦中。肢体变形,手指关节损坏,但这并没有让她停止写作,她还是坚持艰难地在打字机上打下诗句。
安妮的病终身都没有得到医治,但她从无怨言,她说:“神可以医治,但神要以我的软弱来荣耀祂。神对每一个人有不同的旨意,我确信,神的恩典是够我用的。”
安妮写的诗都基于圣经真理,再加上她亲身的经历和感受,让人产生了心灵的共鸣,广受读者欢迎。时至今日,她的诗还是常常被印在贺卡和墙饰上,给人带去安慰和鼓励。
一次,教会的一位姐妹写信给安妮,诉说心里的沮丧、忧郁和痛苦。安妮于是写下了这首“世间最甜美的诗”,来鼓励这位姐妹。
安妮的病情不断恶化,在近三十七年的岁月中只能躺在病床上。朋友们去看望她,盼望能给她带去一点帮助和安慰。但是,每一次探视,他们都被安妮所激励,他们发自内心地感叹说:“我们本想去帮助一个身处极大痛苦中的人,但最后,是我们从她那里得到了帮助。”
安妮虽然经历着病痛的折磨,但是她没有任何抱怨,反而写出许多安慰、鼓励人的诗歌,她是怎么做到的呢?
安妮说,神的话就是她的帮助。因为耶稣说:“你们在世上有苦难 ,但你们可以放心,我已经胜了世界。”
安妮让神的话语成为自己的帮助,并将所有的思虑、痛苦、煎熬都放在神的面前。她曾写过这样一首诗,题为《愿你的旨意成就》——
我是一无所知,神却知道一切。
啊!在恐惧中得到有福的安息——
每一个尚未展现的明天,祂无所不晓。
每逢焦虑、困惑,每当怀疑、沮丧,
我都在这意念当中找到答案——
我是一无所知,神却知道一切。
跟你我一样,安妮也会焦虑,也会困惑;但当她不再自哀自怜,而把眼光放到神身上的时候,她终于明白了一件事,那就是:神知道一切,神是慈父;而她,能在天父那里得到真正的安息。
1932年,安妮卸下了地上一切的劳苦,永远安息在天父怀里。她所写的动人心弦的诗歌,也由后人谱以不同的曲调,咏唱流传,激励了许多身处痛苦境遇里的人,让他们也得到了莫大的安慰和力量。
亲爱的听众朋友,从安妮的生平中,我们看到神在她生命中的作为。那么,信仰到底会给一个人带来什么呢?
有人说,信仰能给我们带来祝福和平安,但这首诗歌提醒我们:有信仰的生活并非事事称心如意,因为“天色常蓝”不是神的应许。神所应许的是:无论世事如何,祂都与我们同在!
圣经告诉我们说:我们在一切患难中,祂就安慰我们,叫我们能用神所赐的安慰,去安慰那遭各样患难的人。
不知道你今天的生活是晴空万里,还是偶尔也会有乌云出没?盼望你也来认识这一位愿意与人同在的神。高山低谷,祂都会陪你走过。愿神祝福你!
~~~~~~
神未曾应许
神未曾应许,天色常蓝,人生的路途,花香常漫,
神未曾应许,常晴无雨,常乐无痛苦,常安无虞。
神未曾应许,我们不遇苦难和试探,懊恼忧虑,
神未曾应许,我们不负许多的重担,许多事务。
神未曾应许,前途顺利,平坦的大路,任意驱驰,
没有大山阻,青云直上,没有深水隔,一路通畅。
神却曾应许,生活有力,行路有亮光,作工得息,
试炼得恩助,危难有赖,无限的体谅,不朽的爱。
God hath not promised skies always blue,
Flower-strewn pathways all our lives through;
God hath not promised sun without rain,
Joy without sorrow, peace without pain.
God hath not promised we shall not know
Toil and temptation, trouble and woe;
He hath not told us we shall not bear
Many a burden, many a care.
God hath not promised smooth roads and wide,
Swift, easy travel, needing no guide;
Never a mountain, rocky and steep,
Never a river, turbid and deep.
But God hath promised strength for the day,
Rest for the labor, light for the way,
Grace for the trials, help from above,
Unfailing sympathy, undying love.